David Bowie e il maggiore Tom

Pubblicato da il 12 agosto 2011 16:56

Condividi questo articolo

Commenta

Chi è il misterioso maggiore Tom? Il personaggio nato dall’immaginazione di David Bowie è presente in Space Oddity, la canzone d’esordio del duca bianco. Nel 1969 Bowie racconta di un viaggio nello spazio e il maggiore Tom è il suo alter ego sulla terra.

L’articolo prosegue dopo il video

Nel brano, l’attento major Tom sembra avere l’innocenza della scoperta.


Ecco il testo della canzone in inglese:

Ground Control to Major Tom
Ground Control to Major Tom
Take your protein pills
and put your helmet on

Ground Control to Major Tom
Commencing countdown,
engines on
Check ignition
and may God’s love be with you

Ten, Nine, Eight, Seven, Six, Five, Four, Three, Two, One, Liftoff

This is Ground Control
to Major Tom
You’ve really made the grade
And the papers want to know whose shirts you wear
Now it’s time to leave the capsule
if you dare

This is Major Tom to Ground Control
I’m stepping through the door
And I’m floating
in a most peculiar way
And the stars look very different today

For here
Am I sitting in a tin can
Far above the world
Planet Earth is blue
And there’s nothing I can do

Though I’m past
one hundred thousand miles
I’m feeling very still
And I think my spaceship knows which way to go
Tell my wife I love her very much
she knows

Ground Control to Major Tom
Your circuit’s dead,
there’s something wrong
Can you hear me, Major Tom?
Can you hear me, Major Tom?
Can you hear me, Major Tom?
Can you….

Here am I floating
round my tin can
Far above the Moon
Planet Earth is blue
And there’s nothing I can do.

ed ecco la relativa traduzione in italiano:

Torre di Controllo a Maggiore Tom,
Torre di Controllo a Maggiore Tom,
Prendi le tue pillole di proteine e mettiti il casco.

Torre di Controllo a Maggiore Tom
comincia il conto alla rovescia,
accendi i motori,
controlla l’accensione
e che Dio ti assista.

(parlato)
Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque,
quattro, tre, due, uno, Partenza

Questa è la Torre di Controllo
a Maggiore Tom,
Ce l’hai proprio fatta
E i giornali vogliono sapere che marca di camicia porti
E’ arrivato il momento di lasciare la capsula se te la senti.

Qui è Maggiore Tom a Torre di Controllo,
Sto uscendo dalla porta
E sto galleggiando nello spazio
in modo strano
E le stelle sembrano molto diverse oggi.

Perché
Sto seduto in un barattolo di latta,
Lontano sopra il mondo,
Il pianeta Terra è blu
E non c’è niente che io possa fare.

Malgrado sia lontano
più di centomila miglia,
Mi sento molto tranquillo,
E penso che la mia astronave sappia dove andare
Dite a mia moglie che la amo tanto,
lei lo sa

Torre di Controllo a Maggiore Tom
Il tuo circuito si è spento,
c’è qualcosa che non va
Mi senti, Maggiore Tom?
Mi senti, Maggiore Tom?
Mi senti, Maggiore Tom?
Mi senti……

Sono qui che galleggio
attorno al mio barattolo di latta,
Lontano sopra la Luna,
Il pianeta Terra è blu
E non c’è niente che io possa fare

Dieci anni più tardi, nel 1980, Bowie è diventato uno fra i + noti artisti del pianeta. Da questa sua condizione, da questa sua visuale disillusa, decide di richiamare alla mente il maggiore Tom nel brano Ashes to ashes. Adesso Tom è diventato un sindaco, è un tossico confinato nell’altro dei cieli. Il personaggio viene descritto come un depresso. E’ la fine delle illusioni giovanili. I privi versi della canzone richiamano alla mente gli eventi di Space Oddity, ma ormai il passato sembra lontano e polveroso.
Ecco il testo di Ashes to ashes in inglese:

Do you remember a guy that’s been
In such an early song
I’ve heard a rumour from Ground Control
Oh no, don’t say it’s true

They got a message
from the Action Man
“I’m happy, hope you’re happy too
I’ve loved
all I’ve needed to love
Sordid details following”

The shrieking of nothing is killing
Just pictures of Jap girls
in synthesis and I
Ain’t got no money and I ain’t got no hair
But I’m hoping to kick but the planet it’s glowing

Ashes to ashes, funk to funky
We know Major Tom’s 4
a junkie
Strung out in heaven’s high
Hitting an all-time low

Time and again I tell myself
I’ll stay clean tonight
But the little green wheels are following me
Oh no, not again
I’m stuck with a valuable friend
“I’m happy, hope you’re happy too”
One flash of light
but no smoking pistol

I never done good things
I never done bad things
I never did anything out of the blue,
Want an axe to break the ice
Wanna come down right now

My mother said
to get things done
You’d better not mess
with Major Tom

ed ecco la traduzione in italiano:
Ti ricordi quel ragazzo di cui si cantava
In una canzone vecchissima?
Ho sentito una voce di corridoio
Proveniente dalla Torre di Controllo
Oh no, non dirmi che è vera

Hanno ricevuto un messaggio
Dal Protagonista in questione
“Sono felice, spero che anche voi lo siate
Ho amato tutti quelli
Che avevo bisogno di amare
Seguono sordidi dettagli”

L’urlo del nulla sta uccidendo
Solo foto di ragazze giapponesi
In sintesi e io
Non ho soldi e non ho capelli
Ma spero di farcela, ma il pianeta sta ardendo

Cenere alla cenere, funk al funky
Sappiamo che il sindaco Tom è un tossico
Confinato nell’alto dei cieli
Raggiunge una depressione senza fine

Spesso mi sono detto
Devo rimanere pulito stanotte
Ma le piccole assuefazioni mi inseguono
Oh no, non un’altra volta
Non riesco a liberarmi di un amico prezioso
“Sono felice, spero che anche voi lo siate”
Un lampo di luce
Ma nessuna pistola fumante

Non ho mai fatto cose buone
Non ho mai fatto cose cattive
Non ho mai fatto niente di punto in bianco
Voglio un’ascia per rompere il ghiaccio
Voglio tornare immediatamente giù

Cenere alla cenere, funk al funky
Sappiamo che il sindaco Tom è un tossico
Confinato nell’alto dei cieli
Raggiunge una depressione senza fine

Mia madre mi diceva
Di portare a termine le cose
“Farai meglio a non perder tempo
Con il sindaco Tom!”

Per finire…ecco i video delle 2 canzoni

Guarda anche questi siti

Sponsored links, powered by Yahoo!

1 Commento

Rispondi